Ucayali: Niños y adultos Shipibo-Konibo reciben atención médica en su lengua materna
Pertenecen a la comunidad nativa Limongema y accedieron a servicios de salud y trámites de DNI con acompañamiento en su idioma originario.
Durante la jornada, los menores fueron atendidos con servicios odontológicos que incluyeron limpieza dental, curación y aplicación de flúor, además participaron junto a sus padres en charlas sobre el cuidado de la salud bucal, facilitadas por el gestor de intervención del Ministerio de Cultura, quien garantizó que la atención respetara la identidad y cultura del pueblo amazónico.
Un ejemplo fue el caso de un niño de 11 años que llegó acompañado de sus padres, Víctor Álvarez (37) y Karina Valles (33), quienes expresaron su gratitud por la atención recibida. “Nosotros ya sabíamos el día que llegaba el buque, nos informó antes el señor del Ministerio de Cultura. Siempre nos atendemos aquí, es una alegría y alivio para todos los de mi comunidad”, señaló Víctor, quien se dedica a la siembra de yuca, maíz y plátanos junto a su esposa.
Además de los servicios médicos, las familias accedieron a trámites de renovación y duplicado del Documento Nacional de Identidad (DNI), vacunación, consultorios médicos y entrega de medicamentos.
Atención médica oportuna para adultos mayores
Por otro lado, adultas mayores del centro poblado Nuevo San Juan acudieron al Buque Curaray para recibir atención médica oportuna por diversas molestias de salud como dolores de cabeza, espalda, problemas oculares, presión alta y diabetes. Durante la intervención, un gestor del Viceministerio de Interculturalidad brindó acompañamiento y orientación en lengua shipibo-konibo, facilitando el acceso de las pacientes a servicios de triaje, consulta general, exámenes de laboratorio y farmacia, donde se les proporcionaron los medicamentos correspondientes.
El Ministerio de Cultura participa en las campañas PIAS para garantizar que ciudadanos de pueblos indígenas u originarios accedan a los servicios de salud, trámites de identidad, operaciones financieras, asesoría legal y charlas de crianza positiva para niños, entre otras, sin discriminación étnico- racial, según sus costumbres y lengua materna.
Gestores
En la región Ucayali, nueve gestores de avanzada e intervención, hablantes nativos de ashaninka, shipibo-konibo y asheninka, participan activamente en las campañas PIAS fluviales y aéreas, asegurando una atención intercultural adecuada.